株式会社Ales Nova

宮本大平

今、英会話を習っている人は見ないでください。

極める近道は●●にあり!プロの同時通訳者が教える英会話塾
SHARE ON

株式会社Ales Nova 社長 宮本 大平氏のONLY STORY



〜株式会社Ales Nova 代表取締役 宮本 大平 様〜
===========================================
映画「ハリーポッター」を見て、英語を本気で勉強し始める。高校を卒業後、アメリカの4年制大学へ演劇を学ぶため留学。
帰国時に街中でスカウトされ、モデル事務所に所属。芸能活動を辞め、通訳者になるために猛勉強を開始。
イギリスの大学にて国際会計学(IFRS)を専攻、米国公認会計士(USCPA)を卒業後、外資系人材紹介会社で財務・会計専門コンサルタントとして勤務。
その後、外資系企業で経理職に就いた後、退職し、独立。現在は「ネイティブ英語のススメ」をはじめ、その他サイト運営も行う。またインターネットを使った経営コンサルもしている。株式会社Ales Nova設立
===========================================

ハリーポッターから始まった長い道


私が英語に興味を持ったのは、高校1年生の時に映画「ハリーポッター」を観たことがきっかけでした。英語を話せる役者になろうと、英語と演劇の両方を同時に学べるアメリカへ留学しましたが、文法力が圧倒的に欠けていたため、長文となると全く意思疎通ができず、次第にネイティブと距離を置くようになりました。

成果も目標も見出せないまま一時帰国した私は、街中で芸能事務所からスカウトされ、モデルとして芸能界入りをします。

最初は舞い上がりましたが、次第に現実が見えてきたんです。この世界できちんと食べていけるのは、ほんの一握りのトップモデルたちだけ。演技の仕事もさせて頂き、一通り経験できた満足感もありましたから、芸能活動はスッパリと諦め、「英語を極める」という初心に戻りました。

それから、効果があると言われるあらゆる英語教材を試し、英会話教室にも通いました。でも、やはり英語力は伸びません。

そんな時に、私の恩師である同時通訳者と出会ったのです。彼が経営する英語学校では、ジョン万次郎の時代から続く、昔ながらの勉強法を教えていました。

それまで学んできた勉強法とまるで正反対の方法に興味を抱いた私は、彼の学校に入塾。毎日6~8時間の英語漬けの生活を3年送り、プロの同時通訳者として働けるまでになったのです。

それからは国際会計を学ぶためイギリスの大学で学び、ビジネス英語塾の株式会社Ales Novaを立ち上げることになります。

日本では、ネイティブとの会話、語学留学こそ英会話取得の近道だと言われています。私自身もそう信じていました。

でも、今は高校1年生から22歳までの6年間、英語の学習にムダな時間とお金をかけてきたなという思いでいっぱいです。英語の実力が身についてみると、それまで流暢に聞こえていた周囲の英語が、いかに不正確かということを感じます。

今英会話を学んでいる人たちには、不正確な英語を身につけるためにムダな時間とお金をかけないで欲しいと切に思いますね。

基礎力なくして、英会話の上達なし


ビジネス英語塾ですから、生徒の多くはサラリーマンです。

でも、実は海外で何年も暮らしている主婦の方も多くいます。海外に住み、ネイティブに囲まれていても英語力が上がらないのは、基礎力がないからです。

私の教え方は、「文法を極めること」と「音読すること」をとことん追求しています。

具体的には、「1人音読、1人通訳」という練習をしてもらいます。自分が生まれてからの人生を、1人で片っ端から話す練習をするんです。

また、文法別に文章を自分で作る練習もします。例えば、オリジナル教材にある仮定法だけの文章を音読し、型を身につけ、それを元に仮定法の例文を100文作る。そうすると、どういう文脈で仮定法が使えるのかが分かってくるんです。会話に必要な応用力が身につくんですよね。

ネイティブとの英会話や、ネイティブによる英文添削は一切ありません。ネイティブが相手だと、分からないことをジェスチャーや単語の羅列に頼っても理解してくれるため、自分が言いたいことの正しい表現をきちんと理解できないまま進んでしまいます。

1人で勉強していれば、わからないことは辞書で調べて練習しますし、途中で間違えた時やスピードが遅い時でも、自分のペースで納得のいくまで繰り返すことができます。

確信を持てる英文を自分で積み上げることで、正確性も流暢性も身につく。これこそが、戦後プロの同時通訳者たちがやってきた勉強法であり、英語を話せるようになる一番の近道なんです。

最近は、文法や音読を教える教材も少しずつ増えてきています。ところが、日本人がスピーキングでそれをどう使いこなすかという、最も大事なノウハウを教えている教材がないんです。

プロの同時通訳者は、訳す時にできるだけ日本語の語順に近づけて訳していくテクニックを使っています。こうしたプロだからこそ知っている様々なノウハウを英会話にアレンジして教えますから、他社の教材とは効果が違うのです。

プロだからこそ知るノウハウで、本物の英語力を


個人の集客は安定してきましたので、今後は英語塾を取り入れてくださる法人へのアプローチを進めたいですね。

東京キー局をはじめ大手企業との交渉が進んでいますので、ここから中小企業を含めた認知度を上げて行ければと思っています。また、現在立ち上げを進めている海外への転職サイトや留学サイトについて、1年後のサービススタートを目指しています。

元々、教えることが好きで1人で始めた会社です。会社の規模よりも収益を拡大して、マイペースにやっていきたいと思っています。プロだからできるやり方で、本物の英語力を身につけたい生徒さんを支えて行きたいですね。

株式会社Ales Novaの住所や電話番号、採用・求人等が載っているホームページはこちらから↓

SHARE ON

この決裁者とコンタクト

メッセージを送るためには決裁者ログインが必要です。
まだ登録のお済みでない方は、掲載依頼の上ご登録を宜しくお願い申し上げます。
×このウィンドウを閉じる